[LUG.ro] Re: (no funca) traductor castellano-ingles

Horacio Castellini lugro@lugro.org.ar
Wed, 8 Oct 2003 09:29:02 -0300 (ART)


On Tue, 7 Oct 2003, KSTOR wrote:

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Yo baje el wordtrans y el wordtrans-kde. Primero instalas el primero :) y
> después el de kde.

Ay ay... cunado uno ejecuta

 apt-get install wordtrans-qt

automáticamente instala wordtrans,, según la jerarquía de dependencia...
eso es en la mayoría de los automatizadores de mantenimineto, sean
apt-get, rpm, o el arbol de port de BSD...

> Luego desde la consola ejecutas kwordtrans y listo. Te tira un par de errores
> pero funciona igual, serán bugs.

Como le dije al contertulio anterior no uso kde... por eso uso
wordtran-qt.


>
> Lo de vigilar Clipboard sirve para que cuando selecciones una palabra
> automáticamente te la traduzca (si la sabe ;).

Interesante dato...